Aktualności
:. International Conference "Political Linguistics
2007"
(Warsaw: 13-15 September 2007) więcej...
:. European Day of Languages
(London: 26 September 2007) więcej...
:. 3rd International European Union of Associations of Translation Companies Conference
(Warsaw: 4-5 October 2007) więcej...

ZAPRASZAMY DO PORTALU DLA TŁUMACZY
* informacje na temat pracy tłumacza
* artykuły
* narzędzia niezbędne w pracy tłumacza
* rozwój zawodowy
* słownictwo, książki, czasopisma, księgarnie
* słowniki online - jednojęzyczne i wielojęzyczne
* encyklopedie, glosariusze ...i wiele innych
Nowe artykuły w portalu dla tłumaczy
... Język gładki jest najtrudniejszy Wywiad Jacka Szczerby z Joanną Guze, tłumaczką wielu dzieł literackich, takich jak Trzej Muszkieterowie Dumasa i Dżumy Camusa. czytaj...
... Tłumacze nie płaczą
Zawód tłumacza jest jednym z najbardziej stresujących zawodów świata. Na barkach tłumaczy spoczywa odpowiedzialność za wiele kluczowych spraw takich jak polityka światowa czy milionowe kontrakty. czytaj...
... Tłumaczenia rozleniwiają imigrantów
Co zrobić, by zintegrować imigrantów ze społeczeństwem brytyjskim?Na początku czerwca angielskie media nagłośniły wypowiedź Ruth Kelly, która twierdziła, że "tłumaczenia dla imigrantów są stosowane zbyt często, demotywują do nauki języka angielskiego". czytaj...
... How to prepare yourself for the challenges as a freelance translator
What exactly is your vision? What services do you want to offer as a freelancer? Do you want to offer just translation or just interpreting or both? And if any of these apply, than what language combination, what field i.e. technical, legal, marketing, financial, and medical? czytaj...
